Almaeneg Hacivat Und Karagöz (Almaeneg Karagöz a Hacivat Jokes)

GERMAN FIKRA, GERMAN KARAGĂ–Z JACE HACIVAT



Karagöz übernahm eine Kiste voll der Goldmünzen von seinem Onkel, der Ägypten wohnte und korzem starb. Nach dem Lernen dieser Sefyllfa, yn erbyn Handelsmarine, ac nid yw hyn yn wir am y Free Hativat, y farw Verfahren der Erbschaft zu lösen. Handelsmarine ein anderen Handelsmarine. Auf ihrer Weise in die Türkei, sie das Marmara Meer erreichten, Aufstand unter Vagabunden aus Shipmaster aus. Während dieses Aufstands fing das Schiff a, etwas Wasser zu erhalten, damit die Passagiere einige Rettungsboote verschalten und zu ’ber überleben. Strand von von mudanya mit ihrer Kiste, rhyfel voll die von den Goldmünzen.



Efallai y bydd gennych ddiddordeb mewn: Hoffech chi ddysgu'r ffyrdd hawsaf a chyflymaf o wneud arian nad oes neb erioed wedi meddwl amdano? Dulliau gwreiddiol o wneud arian! Ar ben hynny, nid oes angen cyfalaf! Am fanylion CLICIWCH YMA

Sie waren felly glücklich, anfingen dâs, zu tchen, über was der der geschehen war. Mae hyn yn wir am y tro cyntaf, myfyrio ar y d Stra nd nd nd nd,,,,,,,,,,,,, t t t Haf Haf t gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen gen We We gen gen gen gen gen gen gen gen ’ Außerdem haten sie marw Kiste im Rettungsboot gelassen. Sie waren miserabel, aber es gab nichts zu tun. Felly yn y lle cyntaf yn Wagen und gingen zurück zu ihrem Haus yn Bursa. Nicht nur sie verloren Alle ihre Goldmünzen, gan wrando ar Geld ausgegeben. Gallwch ddod o hyd i fwy o wybodaeth am swyddi, ein Leben zu bilden, eber sie konnten nents, a welwch ni, ac mae hyn yn bwysig. Beim Besprechen über as a s a s a s a s in eesm Gespräch und sie fingen a, a Witze zu bilden.


Karagöz: ,, hab wel che e e e Hac Hac Hac Hac Hac Hac Hac, Hacivat? Yn meinem Job yw'r peth pwysicaf yn y byd.

Hacivat: `Rydw i eisiau gweithio. A oedd es bedeutet, daĂź `Wenig BemĂĽhung aber aufwenden Lose Geld erwerben '? Wenig BemĂĽhung bedeutet wenig Geld '.

Karagöz: `Bist du mor ddigymar Hacicavcav (Spitzname von Hacivat). Wünschst du mich erhalten verwendete, indem das Geben mir weniger Nahrung zu hungern. Ich denke, daß du barmherzig Teller mit angefülltem Gemüse und ich mögen Fleischklöschen als seitlicher Teller mit ihnen. Traethawd Nachher sie, mögen I auch Reis und Nachtisch essen '.

Hacivat: `Sind sie genĂĽgend mein lieber Freund. Wurdest du magst irgendeine Kichererbsemahlzeit, einige erhalten mousaka, etwas Teigwaren und etwas Buttermilch auĂźerdem '.


Efallai y bydd gennych ddiddordeb mewn: A yw'n bosibl gwneud arian ar-lein? I ddarllen ffeithiau ysgytwol am apiau ennill arian trwy wylio hysbysebion CLICIWCH YMA
Ydych chi'n pendroni faint o arian y gallwch chi ei ennill y mis dim ond trwy chwarae gemau gyda ffĂ´n symudol a chysylltiad rhyngrwyd? I ddysgu gemau gwneud arian CLICIWCH YMA
Hoffech chi ddysgu ffyrdd diddorol a real o wneud arian gartref? Sut ydych chi'n gwneud arian yn gweithio o gartref? I ddysgu CLICIWCH YMA

Karagöz: `Rwy'n denden, daß du sie essen solltest Hacicavcav. Teile jedes Tellers, o ich wünschte und wenn ich sie der folgende Morgen essen könnte '.

Hacivat: `OK! Mein lieber Karagöz. Alle de Träume können kommen zutreffend aber, wenn du mor argoel iawn, eine Menge Bemühung aufwenden und Lose Geld erwerben. Dann kannst du alle jene Mahlzeiten yn ei hanfod.

Karagöz: `Oedd, wen wir haten das das Rettungsboot sez gut gebunden und gan unser ganser unse nicht unze gan verzren Gold Münzen. Wür könnten jene Roedd Münzen yn wrach werr würchten würen würen leben glücklich.

Vorbei geschrieben: Serdar Yildirim



Efallai y byddwch chi'n hoffi'r rhain hefyd
sylw