Geiriau Almaeneg sy'n dechrau gyda'r llythyren F.

0

Geiriau, Dedfrydau ac Ystyron Twrcaidd Gan ddechrau gyda'r Llythyr F yn Almaeneg. Annwyl ffrindiau, paratowyd y rhestr eiriau Almaeneg ganlynol gan ein haelodau ac efallai y bydd rhai diffygion. Mae wedi bod yn barod i roi gwybodaeth. Gall aelodau ein fforwm gyhoeddi eu gwaith eu hunain. Gallwch hefyd gyhoeddi eich astudiaethau Almaeneg trwy danysgrifio i'n fforwm.

Mae yna eiriau Almaeneg yn dechrau gyda'r llythyren F yma. Os ydych chi eisiau dysgu'r geiriau mwyaf cyffredin yn Almaeneg ym mywyd beunyddiol, cliciwch yma: Geiriau Almaeneg

Nawr, gadewch i ni roi ein rhestr o eiriau a brawddegau:

Ffatri Ffatri
Ffan Fächer
Arbenigedd Fachgebiet
Fachmann, arbenigwr Sachverständiger
Faden, Garn, Senkel, edafedd Zwirn
Fähigkeit, Begabung, Talent talent
Fähigkeit, Talent talent
fahren
Fahrkarte, Tocynnau tocynnau
Tariff Fahrplan
Fahrrad fahren; taith feicio aufs fahrrad steigen
Fahrrad, beic Rad
Fahrt ins Blaue, blaue Reise Blue Cruise
Taith i Fahrt, Reise (bestimmt)
Fahrzeug, cludo Verkehrsmittel
Hebog Falke


Trap ffug
wedi cwympo
cwympo, hinfallen, (irgendwo) landen; (Lawine :) abgehen fall (-e) (o)
cwympiadau (Bedingung) (Nom.) + -di- (Poss.) blas, (Gen) + -me- (Poss)
yn cwympo ynghynt os bydd kommt yn cyrraedd
Parasiwt Fallschirm
falsch verstehen, camddeall camddeall
plygu ffug, zusammenlegen
Glöyn byw Falter, Schmetterling
Teulu Teulu
Enw enw, cyfenw Nachname
Statws priodasol cyfarwydd
Fan / Bewunder yw / Verehr gefnogwr der Türkei Twrci
fanatisch, leidenschaftlich bigot
ffanatig
ffantasier
Farb (stoff), Farbe; Paent Schminke
Lliw Farbe, -gi
Reidiau paent Farbe auftragen (-e)
Chwerthin getrockneter Rosen
Cyll Augenfarbe
färben lassen boyat mak
farbig, bunt <=> lliw farblos <=> di-liw
Creonau Farbstift / pensiliau wedi'u paentio
Rhedyn rhedyn
Ffesant Phasan
Fass keg

A YW DYDDIAU GERMAN MOR HARDDWCH?

CLICIWCH, DYSGU DYDDIAU ALMAENEG MEWN 2 FUNUD!


Ffass, Barrel Tonne, Barrel
Fassade adeilad ochr blaen
Fasse dich kurz! Ei dorri'n fyr!
cyflym, beinahe llai
geradezu als ob cyflym; gewissermaß hynny; Schier; ungefähr bron fel petai
cau ymprydio
Fasten ymprydio
Fastenfest, Zuckerfest = Gwledd Ramadan
Mis Fastadanmonat Ramadan
Fata Morgana mirage
aflan budr, morsch werden, verderben, verwesen; gwawdlun
aflan, verdorben, morsch, karios; auch: Cleis Blauer Fleck
aflan
Faulheit sloth
Punch Faust
ffacs / llungopi / llungopi / ffacs / llungopi / llun / arian / ffacs (o)
Chwefror Chwefror
Feder, Körperhaar, pluen fflam
Tylwyth teg ffi
Fehlen, Mangel, Absenoldeb gellyg
Diffyg Fehler, Diffygiol, Unzulänglichkeit
Fehler, Irrtum, Gwall Versehen, gwall; nam
fehlerfrei yn anghywir
fehlerlos <=> gwall fehlerhaft <=> heb wallau
Fehlgeburt (haben) isel (do)
Seremoni ddathlu Feier, Gratulationsfeierlichkeiten
Paydos Feierabend
Feierabend, Schlusszeit yn agos
Gwledd Feiertag (dyddiau)
feige di-galon
Ffig feige
feil
feilschen, bargen aushandeln
feindlich anghyfeillgar
Gelyniaeth feindschaft
Felder; Maes Acker
Aderyn paith Feldlerche, aderyn maes
Craig Felsen

Ffenigl Fenchel
Ffenestr Fenster
Gwydr weipar pwrs Fenster
Ffenestr ffenestr Fensterglas
Hamdden Ferien
Ferngespräch, galwad pellter hir Inlandsgespräch
Teledu Fernsehen
rhedyn gwylio / gwylio teledu =, edrych ar y teledu
Rheolaeth Fernsteuerung
Ferse, sawdl Hacke, sawdl
ffrwythlon, yn barod
ffrwythlon, vollendet; Gesamtheit iawn (-mı)
Fertig. Austin. Rwyf Punk. Done!
fest schlafen
Festakt, Feierlichkeit; religated. Seremoni Zeremonie
Gwledd o Festessen, Gelage
festhalten
festigen, cydgrynhoad stärken
Gwledd Nadoligaidd
festlegen, festsetzen, feststellen, befestigen i ganfod
dal festnehmen, ergreifen (-i)
Nadoligaidd Fete, Fest (veranstaltung)
fett <=> fettfrei, mager olewog <=> heb lawer o fraster
Ffit, marw braster
Staen olew fettfleck
feucht llaith

feucht machen, anfeuchten moisten
feucht
Lleithder feuchtigkeit
Feuer! Mae tân!
Feuer, Brand Brand, Tân
Feuer; Saethu Fieber
Gwrth-fflam Feuerfest
Offeryn diffodd tân Feuerlöscher
saethu feuern auf etmek (-e)
Adran Dân Feuerwehr
Plu Tân Feuerwehrmann
Ysgafnach Feuerzeug
Coeden sbriws Fichte
Fichte, ffynidwydd Tanne
fuck cyw iâr, bumsen
fieberhabend; tanllyd temperamentvoll
fiebern
Ffigwr, Ffurf; Art und Weise; Zeichnung, siâp Abbildung (Akk.: Siâp)
Gwerthwr Filiale, Händler (cangen)
Ffilm Ffilm
Valiant Ffilm
Hidlo hidlydd
Coffi dan straen Filterkaffee
hidlydd hidlo (durch ein Sieb) (-i)
Filzlaus
Centipede
Cyfarwyddiaeth Cyllid Finanzamt
Swyddog cyllid Finanzbeamter
ariannol finanziell
O f; entdecken (darganfyddiad); erfinden (dyfais); dod o hyd i ermitteln (-i)
Bys, bys Zeh, bysedd traed
Ewin bysedd y môr
Ffindir y Ffindir
Cwmni
Firma, cwmni Gesellschaft
Arwyddion Firmenschild
Pysgod ffisig
Fischadler gyda chwningen fôr
Fischhandlung, pysgotwr Fischer
pysgota am ganmoliaeth
Trysorlys Gwladwriaethol Fiskus
ffit, gesund egnïol
ffit, rustig ffit
Fase platt yase
Ardal Fläche
Aderyn Fflemeg Flamingo, Flamingo
Fflam Fflam
Potel fflasg
Nwy tiwb Flaschengas
Nwy tiwb Flaschengas
Corc potel Flaschenkorken
fflap adain gwastad
flau, priodferch, schwach; hilflos yn analluog
Staen Fleck
staen fleckig, befleckt
Ystlum Fledermaus
Fleisch et
Cawl Fleischbrühe
Ciwbab shish Fleischspieß
fleißig <=> diwyd diwyd <=> diog
Llac Flieder
Lelog / lelog Fliederfarben
hedfan fliegen
fliegen lassen, hedfan aufsteigen lassen
fliehen, das Weite suchen floss (o)
Teils Fliese
llif fließen, -ar
fließen, rinnen, strömen
fließendes Gewässer, Fluss, nant Bach, afon
Mis mêl Flitterwochen
Chwain Floh
Marchnad chwain Flohmarkt
Fluch Swearing, Schimpfwort
Melltith, melltith Verwünschung
rhegi
Burum awyren yn Flugplatz
Flugplatz, maes awyr Flughafen, maes awyr
Hedfan i Flugticket
Awyrennau Flugzeug
Flugzeug, awyren Flugmaschine
flunkern, lugen, belugen, celwydd
Flur, coridor y Coridor
Afon Fluss, Afon

Fluss, Strom Stream, Afon (Afon), Afon
Flüchtling; Schmuggel-, Schwarz- ar ffo
Adain Flugel
flüssig, geläufig rhugl
flüssig; Hylif Flusigkeit
Nwy hylif Flüssiggas
sibrwd
Fohlen, ebol Füllen
Folge, Resultat, canlyniad Ergebnis (-cu), canlyniad
folgen (einer Sache); gwylio anschauen, zuschauen, beobachten
folgen, befolgen, ufuddhau i gehorchen
folgend, nächst, umgehend nesaf
Folgendes möchte ich besonders hervorheben: Hoffwn nodi yn benodol:
folglich, dann, in diesem Fall then
Artaith Folter
Forderung, Anspruch; Nachfrag i; Galw am Antrag (-bi)
Brithyll Forelle
Fformat, Gestalt, Figur, fformat Haarschnitt
Fformiwla ffurfiol
gefail
fortgesetzt / unaufhörlich etw. tun-E-stop
amddiffyn
Fortschritte machen yn etw. ymlaen llaw voranbringen (-i)
fortschrittlich eingestellt foresighted
fortsetzen cynnal
Mae Fortsetzung wedi folgt yn ôl, wedi parhau
Fortsetzung nächste Seite mwy y tu ôl
Fortsetzung nächste Woche yr wythnos nesaf
Camera Fotoapparat
Ffotograffydd
Ffotograffiaeth Fotografie, die Kunst der Fotografie
lluniau fotografieren
Ffetws ffetws
Mae Fragen stellen yn gofyn cwestiynau
Arwydd terfynol Fragezeichen
Trelar darnio
Frankreich, Franzose, französisch Ffrainc, Ffrangeg, Ffrangeg
Frau des Onkels; UGS. für: modryb Freundin gute
Frau, Miss Dame; menywod; lady
Frau, Gemahlin avrat, gwraig, gwraig
Frauenschenkel (Frikadellen gekocht und mit Ei überbacken)
Mae'r Fraulein; Dynes Frau
frech
frech, ungezogen drwg
frech, verzogen, verwöhnt difetha
freg ozgur

frei, geläufig am ddim
Frei; freiberuflich, selbstständig llawrydd (gweithiwr)
Frei; unabhängig rhad ac am ddim, am ddim
Rhyddid Freiheit, rhyddid
Carchar Freiheitsstrafe
freimute
Freistaat, gweriniaeth Republik
Dydd Gwener Freitag
Freiwillig; gwirfoddolwr freiwilliger
Amser hamdden Freizeit
fremd, der Fremde; Mae Ausländer yn dramor
Twristiaeth Fremdenverkehr
Fremdenverkehr, Gwybodaeth i dwristiaid
Llawenydd Freude
Freudenhaus kerhane (fam.)
Frew dude
Freund / Fan sein von fod yn chwilfrydig (-e)
Freund, Kollege, Gefährte, Freundin <=> Teimlo ffrind <=> gelyn
Gwneud ffrindiau gyda Freunde yn dod o hyd
Ffrindiau Freundeskreis o gwmpas
frejah, bejaung, ja sicher, gwair gwair ja natürlich
Mae Freundlichkeit erweisen yn dangos agosrwydd (-e)
Cyfeillgarwch Freundschaft
Freundschaft, cyfeillgarwch â Kameradschaft
freundschaftlich cyfeillgar
freut mich (beachte: Perfekt!) braf cwrdd â chi
Heddwch Friede
Friedensstifter, darganfyddwr Vermittler
Friedhof, Gottesacker, mynwent Kirchhof
ffrier
frierene; gefrierene (intr.); rhewi erstarren
Peli cig Frikadelle, Fleischklops
frisch (ugs. für: schöne junge Frau = creisionllyd) <=> alt, nicht frisch, altbacken fresh <=> stale
gestrichen frisch newydd ei baentio
gestrichen frisch newydd ei baentio
frisch, grün (Zweig), jyn (Körper)
frisch, knackig) ugs. für: iau Mädchen creisionllyd
frische Luft schnappen cymryd aer
rhew Mut, innere Freude
Gwyliau Hapus Frohes = Gwyliau Hapus
Frohes Neues Jahr Blwyddyn Newydd Dda, Blwyddyn Newydd
Nadolig Hapus Frohes Weihnachtsfest
Broga
Rhew rhewllyd
frostig, stumpf <=> glänzend diflas <=> palak
fröhlich sein gloywi i fyny
fröhlich, vergnügt siriol
fröhlich, vergnügt, lustig <=> verstimmt siriol, llawen, llawen <=> digywilydd
Duwioldeb Frömmigkeit
Ffrwythau tragend Frucht
fruchtbar
A yw fruchtb; ergiebig ffrwythlon
Fruchtsaft, sudd Früchtsäfte, sudd ffrwythau
früh <=> spät yn gynnar <=> yn hwyr
früh aufstehen codi'n gynnar
früh kommen dewch yn gynnar
früher
früher, zuvor; vor yn ôl, cyn (o)
Gwanwyn wedi blino gan Frühjahrsmüdigkeit
Frühling yn y gwanwyn
Frühling (wörtl.: Erster Frühling), im Frühling yn y gwanwyn, yn y gwanwyn
Brecwast Frühstück
Frühstück zubereiten yn paratoi brecwast
gwneud brecwast frühstücken
Llwynog Fuchs
Hanfod, Sail; Grund-, Haupt-, sail sylfaenol
Hanfod, seilwaith Grundlage
Crefydd sylfaenol
Swyddfa Ar Goll a Sefydledig Fundbureau

Wedi dod o hyd i nwyddau o Fundsachen
funktionieren, arbeiten
furchtbar, fürchterlich, schrecklich, unheimlich brawychus
furchteinflößend brawychus
Mae Furunkel, Eiterbeule yn berwi
fart furzen
Pêl-droed, pêl-droed
Chwaraewr pêl-droed
Cae pêl-droed Fußballfeld
Tîm pêl-droed Fußballmannschaft
Gêm bêl-droed Fußballspiel
Fußboden; Fußsohle, sylfaen Schuhsohle
Cerddwr Fußgänger
Croesffordd Fußgängerübergang
Parth cerddwyr Fußgängerzone
Bwrdd sylfaen Fußleiste
Troednodyn Fußnote
Ôl-troed / olion bysedd Fußspuren / Fingerabdrücke
Futter (für Tiere) porthiant, bwyd
Leinin Futterstoff
Fügung, Geschick, Los, Schicksal, Verhängnis
Führer, Reiseführer, tywysydd Leiter, tywysydd, rheolwr
Trwydded yrru Führerschein
Prawf gyrru Führerscheinprüfung
Llawnach
Pen ffynnon pen ffynnon
fünf pump
fünf nach acht wyth wedi pump
fünf nach halb neun wyth hanner awr wedi pump
fünf vor halb neun (Uhr) wyth o'r gloch i bump
mae gan fünf vor neun bump i wyth
ar gyfer für ……

für… Beifall klatschen,… applaudieren applaud (-i)
für… mae sein yn ffafrio (o)
für… Stunden… yr awr
für… zum Grab bedd werden i fod (-e)
für 500 verkaufen i werthu 500-lik
für alle Fälle rhag ofn
für den Unterricht lernen i astudio
für dich (ihn…) i chi (ei usw., aber: nhw)
für ein Yn gorwedd am gân
für eine Einzelperson sengl
für etw. gowt sein
für immer; yn seiliedig ar arian
für lebendig halten
daeth für mich zu viel (beim Essen) hefyd
angen
rhyddfarn für unschuldig = i'w feio
für wen i bwy
für wie viele Personen? faint o bobl?
fürchten, sich ängstigen (vor) ofn (rhag)
Fürst, Prinz; Tywysog Königssohn
Fürstin, tywysoges Prinzessin

llyfr dysgu'r Almaen

Annwyl ymwelwyr, gallwch glicio ar y ddelwedd uchod i weld a phrynu ein llyfr dysgu Almaeneg, sy'n apelio at bawb o fach i fawr, wedi'i ddylunio mewn ffordd hynod brydferth, yn lliwgar, mae ganddo ddigonedd o luniau, ac mae'n cynnwys y ddau fanwl iawn a darlithiau Twrcaidd dealladwy. Gallwn ddweud gyda thawelwch meddwl ei fod yn llyfr gwych i'r rhai sydd am ddysgu Almaeneg ar eu pen eu hunain ac sy'n chwilio am diwtorial defnyddiol ar gyfer yr ysgol, ac y gall ddysgu Almaeneg yn hawdd i unrhyw un.

Sicrhewch ddiweddariadau amser real yn uniongyrchol ar eich dyfais, tanysgrifiwch nawr.

Efallai y byddwch chi'n hoffi'r rhain hefyd
Gadael ateb

Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gyhoeddi.